- Op vrijdagnacht stierven de moeder, Argi Iturralde Ormaextea (73
jaar), en de broer, Inaki Balerdi Iturralde (43), van de Baskische
politieke gevangene Juan Karlos Balerdi, tijdens een
verkeersongeluk in Zuid-Spanje. De vader, Joxe Balerdi Mintegi (74)
raakte zwaargewond. Met z’n drieën reden ze de 750 kilometer
naar de gevangenis voor een bezoek van slechts 20 minuten aan
hun zoon en broer. Op zaterdag demonstreerden duizenden
mensen in hun woonplaats Lasarte-Oria tegen de
verspreidingspolitiek van de Spaanse staat inzake Baskische
gevangenen. Deze wraakexpeditie en dubbele straf heeft sinds
1982 al 13 doden onder familie en vrienden van gevangenen tot
gevolg gehad. Vorig jaar vonden er 25 verkeersongelukken plaats,
waarbij familie en vrienden van gevangenen, op weg naar of
terugkerend van een bezoek, gewond raakten. In Frankrijk, waar
108 Baskische politieke gevangenen zitten, is de gemiddelde
afstand tussen gevangenissen en familie 800 kilometer, in Spanje,
met 536 gevangenen, is dat 580 kilometer. Zoals gewoonlijk
negeerde de Spaanse pers het dodelijke ongeluk en de protesten.
- De Bask Paul Elkoro zit in de gevangenis van München, net als de
Catalaan Juanra in Vught, in isolatiedetentie. Dat betekent 23 uur
per dag op cel, 1 uur per week recreatie en beperkingen van de
bezoekregeling. Paul Elkoro werd op 21 januari in Nürnberg
gearresteerd en zit nu in uitleveringsdetentie. Hem wordt
samenwerking met het ETA-commando ‘Araba’ verweten.
- In Madrid wordt op 3 maart na 10 dagen de isolatie
(incommunicado) van één van de arrestanten van 20 februari,
Arritxu De Andrés, opgeheven. Ze mag praten met haar advocaat
en laat verwondingen van marteling zien en geeft aan seksueel
mishandeld te zijn.
- Het hoofd van het departement van Binnenlandse Zaken van de
Baskische regionale regering, Javier Balza, betitelt de werkwijze
van de Baskische regio-politie ‘Ertzaintza’ inzake het doorsluizen
van gegevens over de organisatoren en deelnemers van de stille
tocht in Bilbo van 14 september 2002 aan de Audiencia Nacional
als rechtvaardig en legitiem. Deze tocht werd toentertijd door
Garzon verboden.
- Op 6 maart begint een protest wat een wekelijkse bijeenkomst
moet worden tegen de sluiting van het Baskischtalige dagblad
Egunkaria. Kopstukken uit de culturele wereld in Baskenland,
zoals onder andere de schrijvers Bernardo Atxaga, Kirmen Uribe en
Rikardo Arregi, voeren de protesten aan.
- De Baskische regioregering eist het direct opheffen van de sluiting
van Egunkaria en start een diepgaand onderzoek naar de marteling
van de 10 in deze zaak aangehouden mensen (zie vorige
weekoverzicht).
- Op vrijdag 7 maart is er een conflict in het ‘anti-terrorisme-pact’ van
de regerende Partido Popular (PP) en de sociaal-democratische
PSOE. De Catalaanse vertegenwoordiger van de PSOE, Pasqual
Maragall, wordt op zijn vingers getikt door Mariano Rajoy, de
woordvoerder van de Spaanse regering. Het ‘pact’ schrijft ook voor
dat er niet over marteling in de Spaanse staat wordt gesproken.
Maragall had openlijk verklaard te geloven dat de ‘Egunkaria-10’
gemarteld zouden zijn.
- Op 8 maart, internationale vrouwendag, gaan duizenden
demonstranten in verschillende steden en dorpen in Baskenland de
straat op. Zoals overal op de wereld, moet ook in Baskenland elke
dag voor de rechten van vrouwen worden gestreden.
- En ook nog het vermelden waard, de oorverdovende stilte in de
Nederlandse media over de sluiting van Egunkaria. Nu, 2 weken
later, nog geen letter gevonden in de Nederlandse pers. Zou zelfs
Steven Adolf, zelfverklaard kenner van Spanje en het Baskisch
conflict, papagaaier van El Pais, NRC- en Radio 1 correspondent,
dit te ver vinden gaan, maar kon hij er de woorden niet voor vinden
die pasten zij zijn staatsgetrouwe instelling?
|