Pamflet uitgedeeld bij 1 van de vele acties rond Esteban Murillo

Beste lezer(es),

Basajaun (de koning van het Baskische woud) spreekt tot het Nederlandse volk:

Jullie kennen mij niet, ik ben Basajaun, wat in mijn taal: 'de koning van de bossen' betekent. Ik ben vanuit de diepste wouden van Baskenland hiernaartoe gekomen. Baskenland is een klein land, dat tussen Spanje en Frankrijk ligt. Deze twee landen erkennen het recht van de Basken om hun eigen toekomst te bepalen niet. Ik ben naar Nederland gekomen om jullie vertellen wat de Spaanse staat mijn volk aandoet. In mijn land, in Euskal Herria, is geen democratie. Daar sluiten ze mensen op, omdat ze voor hun vrijheid strijden en omdat ze hun eigen politieke toekomst willen invullen. De Spaanse staat, met haar wetten, vernietigt mijn geboorteland, de bossen en de rivieren van Euskal Herria en zij probeert mijn taal, de oudste van Europa, te laten verdwijnen. Op deze manier dreigt onze cultuur, met al onze tradities, verloren te gaan.

In mijn land zitten meer dan 500 politieke gevangenen verspreid over verschillende gevangenissen, waar zij een onmenselijk en wreed regime ondergaan. De Spaanse staat erkent niet de door haarzelf ondertekende mensenrechtenconventies; de rechten van gevangenen en het verbod op marteling worden niet toegepast op Baskische gevangenen. Om een voorbeeld te geven: de Spaanse staat zegt dat elke politieke gevangene zou moeten worden opgesloten in een gevangenis vlakbij zijn of haar woonplaats, zodat de familieleden hen makkelijker kunnen bezoeken. De Spaanse staat overtreedt haar eigen wet, door Baskische gevangenen soms meer dan 1000 kilometer van hun woonplaats of zelfs buiten Spanje op te sluiten. Hierdoor vallen ieder jaar verkeersslachtoffers onder familieleden van politieke gevangenen. Zij verliezen door stress of uitputting de macht over het stuur.

Een andere Spaanse wet schrijft voor dat gevangenen die driekwart van hun straf hebben uitgezeten, moeten worden vrijgelaten. In realiteit bevinden zich meer dan 100 gevangenen nog steeds in detentie, terwijl ze allang in aanmerking hadden moeten komen voor vrijlating. Als laatste voorbeeld, zijn er de gevallen van de ongeneeslijk zieke gevangenen, die volgens de Spaanse wetten amnestie zouden moeten krijgen, maar die zich nog steeds in de gevangenis bevinden. Bovendien wordt er in Spaanse gevangenissen nog steeds willekeurig gemarteld, geslagen, gevisiteerd en bezoek wordt stelselmatig geweigerd.

Ik ben hier speciaal naartoe gekomen om jullie te vertellen, dat Nederland de politieke gevangene Esteban Murillo dreigt uit te leveren naar deze hel! Enkel en alleen omdat hij Bask is en in vrijheid wil leven in een onafhankelijk Baskenland en zijn eigen toekomst wil bepalen, loopt hij het gevaar in Spanje een oneerlijk proces te krijgen, te worden gemarteld en een lange gevangenisstraf uit te moeten zitten. Afsluitend zou ik mijn excuses willen aanbieden voor de eventuele overlast die wij hebben veroorzaakt. Wij waren hier om bekendheid te geven aan de bloedige situatie waarin mijn volk leeft en vragen u of u ons daarbij wilt helpen!

Vrijheid voor Esteban Murillo en voor heel Baskenland!

Ga terug naar index